Письма Йоги Бхаджана. Часть 2

ПИСЬМА ЙОГИ БХАДЖАНА. ЧАСТЬ 2

Второе письмо адресовано целой группе студентов из Индии. Только когда читаешь текст, складывается ощущение, что вместо слова «Индия» можно подставить то, что ближе именно вам. Впрочем, судите сами. И если кто-то хорошо знает историю и может по историческому контексту времени сказать, с чем было связано такое письмо, напишите мне об этом. 

Письмо Йоги Бхаджана для учеников и учениц Modern School в Индии. Датировано 3 октября 1994 года. 

Моим сыновьям и дочерям, 
Модерн Скул (Современная Школа)
Индия

Мои дорогие дочери и сыновья Божьи! 
Сат Нам! Приветствую вас во имя Господа, Света каждой Души, и во имя Гуру, Жизни каждого Сикха. 
Вы можете задаваться вопросом: «Почему я здесь? Зачем всё это происходит?» Реальность такова, что вас закаляют, как сталь. Эффект, производимый жизнью, взращивает в вас качества драгоценного камня. Когда любой человек сталкивается с какими-либо испытаниями, он учится их преодолевать. Посредством этого человек растёт. 
Вы можете не знать этого о себе, но у каждого из вас есть особое качество - такое, что делает вас выдающейся личностью. По этой причине вы сейчас в Индии. В процессе вашей жизни это качество заявит о себе и укрепится. Каждый из вас - сам по себе лидер. Вы обладаете способностью быть исключительным и расти так, как не может расти среднестатистический человек. Изучайте пенджабский язык быстрее, достигайте беглости в изучении Сири Гуру Грантх и МакКолиффа*⬇️ и старайтесь разобраться в истории наших Гуру. Изыщите возможность разбить каждый блок. Не позволяйте блокам на вашем пути укореняться и превращаться в опоры. 
Я призываю вас сфокусироваться на том, кто вы есть. Познайте свою собственную глубину и изучите свои сильные стороны с положительной точки зрения. Вы можете быть, кем захотите. И что бы вы ни вообразили, вы на это способны. Вы все первопроходцы и лидеры. История запомнит вас, если вы сумеет научиться ментально развивать свой ум и проекцию. 
В Индии проживает 800 млн жителей, многие из которых получили там образование и успешно по всему миру трудятся в качестве руководителей. Вы можете потихоньку достичь гораздо большего. Индийское образование работает вам на благо. Не выдумывайте себе никаких оправданий, чтобы не добиваться успеха. Учитесь преодолевать стресс. Не позволяйте ему сесть вам на шею. 

Мои искренние молитвы и любовь да пребудут с вами. Да благославит вас Гуру Рам Дас и пусть он ведёт вас по жизни. Во имя Космоса, что господствует в кажДОМ, и Святого Имени, которое держит весь мир. 
Смиренно ваш, 
Йоги Бхаджан 

 Пара пояснений: 

Сири Гуру Грантх Сахиб - это самая священная для всех сикхов книга, их священное писание. У сикхов было 10 Гуру в человеческом обличьи. И 11-м гуру стала именно эта книга. Мы с вами обязательно о ней поговорим. 

МакКолифф - это Max Arthur Macauliffe, британский исследователь и писатель (1838-1913). Его заслуга перед сикхами заключается в том, что он частично перевел великое писание Сири Гуру Грантх на английский язык. МакКолифф служил в Индии, был направлен сюда на госслужбу по поручению британской короны. И после этого, выйдя на пенсию, занялся переводами священных текстов. Он даже заявил публично, что эта книга не имеет себе равных среди священных учений. Этот ученый человек горячо поддерживал сикхизм и принял его, несмотря на насмешки друзей и коллег. За 10 минут до смерти в своем лондонском доме, если верить запискам личного секретаря, МакКолифф читал Джап Джи. Сикхи чтят этого ученого. 

Перевод: Tara Shant Kaur